Jestem artystką tkaniny. W mojej pracowni tworzę unikatowe obiekty, w których za pomocą tradycyjnych technik tkackich utrwalam podpatrzone historie – powidoki rzeczywistości, przekładając je na język włókna. Choć moją ulubioną techniką jest gobelin, tworzę także obiekty o bardziej współczesnym charakterze, łącząc tkactwo, haft i szycie z nowoczesnym podejściem do formy. Wszystkie prace wykonuję ręcznie, wykorzystując naturalne surowce: len, wełnę, bawełnę i jedwab, niekiedy dopełniając je włóknami syntetycznymi. Moja twórczość to intymny dialog tradycyjnego rzemiosła ze współczesnym odbiorcą. O profesjonalną oprawę moich prac od lat dba tarnowskie Studio ART PROFIL.
I am a textile artist. In my studio, I create unique objects using traditional weaving techniques to capture glimpsed stories – afterimages of reality, translating them into the language of fiber. While tapestry is my favorite technique, I also create more contemporary objects, blending weaving, embroidery, and sewing with a modern approach to form. All my works are crafted by hand using natural materials: linen, wool, cotton, and silk, occasionally complemented by synthetic fibers. My work is an intimate dialogue between traditional craftsmanship and the modern viewer.
The professional framing of my works has been entrusted to the ART PROFIL Studio in Tarnów for many years.
I am a textile artist. In my studio, I create unique objects using traditional weaving techniques to capture glimpsed stories – afterimages of reality, translating them into the language of fiber. While tapestry is my favorite technique, I also create more contemporary objects, blending weaving, embroidery, and sewing with a modern approach to form. All my works are crafted by hand using natural materials: linen, wool, cotton, and silk, occasionally complemented by synthetic fibers. My work is an intimate dialogue between traditional craftsmanship and the modern viewer.
The professional framing of my works has been entrusted to the ART PROFIL Studio in Tarnów for many years.